- galéjade
- n. f. 'Cock-and-bull story', improbable tale. Il faut teujours qu'il nous sorte des galéjades! He's always spouting the most incredible rubbish!
Dictionary of Modern Colloquial French. 2013.
Dictionary of Modern Colloquial French. 2013.
galéjade — [ galeʒad ] n. f. • 1881; provenç. galejado, de galeja « plaisanter », de gala « s amuser » → galant ♦ Région. (Provence) Histoire inventée ou exagérée, plaisanterie généralement destinée à mystifier. ⇒ blague. « Comment ! vous avez cru... mais c … Encyclopédie Universelle
GALÉJADE — n. f. Terme usité en Provence pour désigner une Façon exagérée et plaisante de raconter ou de peindre les choses. C’est une pure galéjade. Il est familier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
galéjade — nf. => Blague, Facétie … Dictionnaire Français-Savoyard
La Galéjade — (Сис Фур Ле Пляж,Франция) Категория отеля: Адрес: 120 rue Garnaud, 83140 Сис Фур Ле Пля … Каталог отелей
éjade — galéjade … Dictionnaire des rimes
Dingo (Roman) — Dingo Édition princeps Auteur Octave Mirbeau Genre Roman de mœurs Pays d origine … Wikipédia en Français
Dingo (roman) — Dingo Édition princeps Auteur Octave Mirbeau Genre Roman de mœurs … Wikipédia en Français
blague — [ blag ] n. f. • 1721; du néerl. balg « enveloppe » 1 ♦ Petit sac de poche dans lequel les fumeurs mettent leur tabac. ⇒ tabatière. Blague à tabac. 2 ♦ (1809) Histoire imaginée à laquelle on essaie de faire croire. ⇒ mensonge, plaisanterie;… … Encyclopédie Universelle
galéjer — [ galeʒe ] v. intr. <conjug. : 6> • 1888; de galéjade ♦ Région. (Provence) Dire des galéjades. ⇒ blaguer, plaisanter. Tu galèjes ! ● galéjer verbe intransitif (provençal galejá) Familier. Dire des galéjades ; plaisanter, blaguer. ● galéjer… … Encyclopédie Universelle
marseillais — marseillais, aise [ marsɛjɛ, ɛz ] adj. et n. • 1584 marseillois; de Marseille 1 ♦ De Marseille (⇒ massaliote, phocéen). Accent marseillais. Histoires, plaisanteries marseillaises (⇒ galéjade) . N. Les Marseillais. 2 ♦ N. f. La Marseillaise :… … Encyclopédie Universelle
C'est la sardine qui a bouché le port de Marseille — « C est la sardine qui a bouché le port de Marseille » est une expression populaire française datant du XVIIIe siècle. Elle signifie que l histoire est estimée comme une galéjade, une exagération, une histoire à dormir debout. En… … Wikipédia en Français